Tuesday, July 30, 2013

Kyroi Vocabulary List

NOUNS

aia                    anything; something (ex. aia silua – some forest)
aila                   wing, armpit; aisle, corridor
aksi                  idea, notion, clue, hutch, take (also seen as nema – a take); axis
ami                  friend
ara                   hyperborean, noble
byla                 evil (a specific evil); fester; derivatives: bylen – hideous; bylainen – hideously
garmjuna         powered, fuelled
jaka                  jacket
jaimi                race, breed; derivatives: jaima – aeon, emission, archetype
jana                  path
jantra               device, instrument, machination
jara                  field, yard, garden; sea (poetic speech)
jena                  comrade
joga                 yoke; discipline
jyla                  winter, end of the year
jylaina              time (mostly in reference to the time of the year); season
jylaini              season, month
jyleta               calandar, schedule, framework of time, timeline
kaina                key (to unlock something)
kaisa                cheese
kasa                 sourness; derivatives: kasen – sour
kara                 hair (specifically for darker hair, on the head)
keiela               keratin, substance like hair
keiva                cover
kela                  hair (specifically on the head) (from the word hell – to be light)
kelaina             hair, volume of hair
kelaini              hair (specifically a strand of hair)
kesa                 kitchen; wares, items
kesi                  oven
keta                 number; derivatives: ketona – calculator
kino                 cinema
kiuna               collection; gallery
kleta                blouse, top (clothing); key (on a keyboard or piano)
koina               woman, female; derivatives: koini – girl; valkoina – valkyrie
koipi                head (of a person or other animal)
koiva               chamber, cave, cove; shore
kola                 chair, seat
kota                 coat, jacket, overshirt
kuni                 dog
kupi                 head (the tip of something)
laimi                sweetness, charm; soft; 
                       derivatives: laima – soft presence; laiminen – sweet, charming, soft
laina                 line
lipsa                 sea coucumber
loima               posture, poise, look; figure, form; derivatives: loimi – gaze, look
loli                   young girl
luia                  lunch
luna                 the moon (of planet Earth); derivatives: luni – moon (of any planet)
maimi              (slang) house
maina               man, male; power
maina               (slang) structure; folder (computing term); 
                         derivatives: (slang) sysma – system structure
majara              basin, field; area
mana                way, manner of doing something
mashina           machine
mesa                side, geometric face, platform,;edge (of a blade)
mila                 thing, component; file (an executable script of data)(computing term)
milaina            structure, construct, build; image; folder (computing term); 
                        derivatives: sysmilaina – system structure
mina                container, receptical; place
minaima          housing
minaimi           house
minona            host
minoni             supplier
moina              familiarity, usualness; derivatives: moinen – familiar, soft; moininen – main
mys                  bog, swamp, moss, moor
noka                device
oina                 vine
oini                  wine
oinja                everybody
paina                stake, fixed point; pledge; plant; settlement, placement; 
                         derivatives: panaina – placement
pela                  hair, fur, coat; fabric, tissue, skin
piano               piano (treated with –a stem)
pila                  garmet, pants; item of clothing; 
                       derivatives: pilona – tailo, seamstress; piloni – stitcher
pilaima            clothes (in general, not belonging to anybody), fabric
pilaimi             garments, clothes
poila                wife
poina               point; purpose; derivatives: (verb) poinoi – to cause
poipa               pupa; pup; bud
ponia               equine-like nature spirits, genitive: ponien; 
                        singular: poni or pona, genitive ponen
popoila            dandelion
pula                 girl (also seen in these other forms: puli, puela, pueli {more familiar})
pyla                 pants (undergarments), underwear, panties
pylaimi             undergarments
pylsina             love
raina                rain
rosa                 rose; red
seiena             chitin (from sena)
seita                homestead, country home, villa
sena                mushroom, toadstool
senaimi           fungus, sponge; derivatives: tylsenaimi – athlete’s foot
silsa                 strand
silua                 forest, woods
sinua                sinew, tendon; cord; fibre
sinaima            fibre, fibres, bundle of fibres
sinaimi             cord; veins, annals, tracks, grooves; supports
sipa                  chip, flake (also soipa)
sipi                   chunk; spark
sipsa                swine
sita                   plow
skui                  shoulder
stymoini           homeland, original place
taka                  time (interval, age); derivatives: takayev – upon a time; ai taka – for a time
tala                   count, number
taleta                roster, counter, device for counting
tana                  weave (instrument)
tiuska                zygy
tiusta                androgyn, hermaphrodite
tosa                  matter, thing
tosaimi             material
tosi                   related, relevant matter
tula                   tulip
tyla                   toe
tylaina              tip, end; vestigial extremity, appendage, branch, ending root
tylaini               tip, end, top
tymaini             belongings
sys                   system
ula                   throat; brook
vaina               something ancient, eldritch; vainen – ancient, old
vila                  armed, supplied
vimana            airship
vys                  water
yla                   smile; also seen as yli

VERBS

broi                  to breathe; derivatives: bri - breath
elmoi               to embrace
emoi                to think, feel, take, believe. you know it from yourself
evoi                 to choose, put out there, elect, put forth
jeroi                 to be called
jevoi                to switch, switch to
jyroi                 to gyrate, turn oneself, spin, revolve
kyroi                to go, do, +a = go to
kyrmoi             to consummate, +a = towards, to, into, inside
kytoi                to fight
kytoroi             to beware
luoi                  to come in lieu of, to comfort, to substitute; luo - instead of, in place of
miloi                to construe, make, assemble
myloi               to consume
nemoi              to think or know, take, grasp, seize, understand, Latin capio
nevoi               to select, decide
pyrmoi             to permeate
pyrvoi              to purvey, tour, scope out, go see
spyroi              to spring, well, come to, fount, come up, spring up
styboi              to have, carry, have up; astyboi = to talk
styloi               to place, set, put
strymoi            to stream, flow, set up; astrymoi = stream on
stymoi             to stem, begin, start
styvoi              to discern, to find, to discover
syvoi               to begin to discern or have an inkling
syboi                to take, select; open (computing)
syrtoi               to read, go over
syvoi                to discern, guess at, calculate, to find, to discover
tyloi                 to count
tymoi               to have; to have a clue, to tell
viloi                 to supply
yloi                  to smile, be lightly
ymoi                to accept, take, take down, write down, record; save, download (computing)
yvoi                 to use, implement, use, send out

Example Sentences:

Nemai st sr takajev ponia i maimi. Kt kr takajev ponia, kymaine kyroima…
(I once thought there was a spirit in the house. If there was ever a spirit, even if that did happen…)

Mis kyrai a maimi sien u takajev.
(I went to her house without it ever happening.)

K nemai a maimo?
(What did you take from the house?)

Kytore a silusenia.
(Beware the forest mushrooms.)

Tymoiu aksi.
(I have no clue).

Tymu aksi, U aksi.
(No clue.)

Kat lolia nemoi senia a siluo ponia ylai a vie.
(When girls pick mushrooms in the forest, spirits smile at them).

Sies jyrai a mie jy stylai koipi a skui mien. Mien yvai a sie: tien bria tolainen tulia moinen, i rainenkeiva tien tylia n'moien, i koiva laiminen poilen mien, nien loimia pyrmoi elmoial se, jyleta i silua nien styboia, jylainia styvoiu mies jy ties, tien kela sr loima mien kevoi, lunainen tosajev.

(She turned to me and placed her head on my shoulder. I talked with her: Your breathes, the warmest flowers of Thule, in cover of rain where your toes are promised, in the sweet cave of my lover, permeated gazes, embracing each other, in the forest of ours the calendar passes no longer discerning time, you and I, only your hair to cover my form as the moonlit night goes by.)

NOTES__________________

Introducing the conlanguage "Kyroi", named after the first word to be invented upon its conception, which means "to go" in the present tense. It was conceived while on a dark road along the mountains of Utah, in the back of a similarly darkly lit van thinking and pondering to myself. In my mind an image of someone shouting in this language came, commanding and saying various things whose English analogy I understood, and by necessity took these words and their meanings down in typing. This passed either at the very beginning of the year 2012 AD or near the very end of the preceding year of 2011. I have since kept the lexicon a secret in my hard-drive, which I will share for the first time here.

I will give the linguistic grammar and a list of various phrases not mentioned in this index, yet which are essential among which are words equating to "would" and "if".

No comments:

Post a Comment