Goedish
nouns are an entirely different matter. Over ninety percent of them are derived
from counterpart verbs, or verbs that end up sharing the same root. An example
is the archetypal word “drad”, derived from “dran”. Understanding the chapter
on Verbs will help prepare one for the concepts that make up the derivations of
them – a suitably large amount of the lexicon. With only so many roots to take
from, as the list of original Germanic verbs is relatively small, there are
various styles of deriving nouns from a single root that imply different
aspects, and create a new word altogether. There are four standard types of
verb-derived nouns, and unlike the suffix of the Goedish verb, the suffix of
the noun is changed in accordance with plurality and subject-object
orientation.
As
is detailed in the first chapter, verbs make the backbone of the Goedish
language. This applies both literally and etymologically. This first group of
nouns and indeed the entire initial lexicon of nouns in Goedish are in fact
verbs that have been given forms as nouns. This means that for each verb, there
is a corresponding noun – and then three additional ones that give a noun-form
in a different sense. Each of these four endings makes the verb a noun in a
different aspect, but the endings usually denote the same treatment for each
verb. For example, the implications of the second ending, “eo”, are the same
for all verbs that it is applied to.
The
First Declension : “Ad”
“Ad”
is a cognate with the Latin ending “us” and the proto-Germanic ending “az”.
Therefore it follows similar rules, yet it changes only with respect to number
and role as a subject or object. It is curious to note that while Greek, Latin,
and the Slavic languages have preserved this practice, the rest of the Germanic
languages have nearly lost it altogether, instead opting to preserve the
practice of verb conjugation which Goedish lacks from the source.
With
these two binary values, a total of four possible endings results from the
first declension “ad”. These are Nominative Singular, Nominative Plural,
Accusative Singular, and Accusative Plural. The Dative and Genetive cases, nor
any others, are not marked by a declensional suffix. They are rather marked by
certain practices: for the Dative, it is dependent on the inclusion of
prepositions the likes of which will be gone over later. For the Genetive case,
the possessing word is rendered in the Accusative Plural case and follows the
noun that it is possessing. This being said, the plurality of the possessor cannot
be expressed while the Genetive case is in effect.
The
following is a chart for the declension of “drad”, which will be used as an
example:
Tree – “drad”
|
Singular
|
Plural
|
Nominative
|
drad
|
draid
|
Accusative
|
dradi
|
draidi
|
This
chart shows the way in which this kind of noun declines, as well as introduces
the first discrepancy between typography and phonetics. It is an important note
for pronouncing Goedish, that whenever the letter “d” at the end of a noun
becomes bordered on either side by an “i”, it slips from its “d” sound to that
of the sound “th”, as in the English word “the”. This is one of the few
Germanic languages to retain the fricative “th” sound.
As
the chart shows, the word “drad” starts at its simplest form with the form
“drad” and ends at its most complex form, “draidi”. In between are two
possibilities. The first, of the Nominative Plural case, functions as a simple
Ablaut and alteration of the noun’s inner vowel sound, so that the middle “a”
suddenly becomes “ai”. This feature is familiar for speakers of Germanic
languages. The second, the simple fixation of an “i” to the end of the noun, is
also familiar in the same way, being a simple alteration of the ending in the
accusative. A combination, changing “ad” to “aidi”, graces the Accusative
Plural case.
We
have already seen the word “drad”. As will be quoted in our section on Noun
Transitivity, “Words ending in ‘ad’ are often those things which are either
acted upon in the event of the verb or enact the verb [upon] themselves…” They
describe whatever object most often experiences that verb. For the Goedish
sense of thinking this was “tree”, for the concept “to hold”. In this way the
class of words ending in “ad” is the closest to those of the verb-counterparts.
Two
other forms exist, however, for the nouns ending in “ad”. These have nothing to
do with accusativity or plurality, and nor do they mark them. The first is
relatively simple, and it is the shift of “ad” to “ai”. It is the Connective
form, as seen in the first chapter’s discussion of compound nouns, and it
performs exactly what is implied. Any word that takes the Connective form can
thus be attached to the beginning of another noun to make a compound word, but
it may only take this form if it is attached in such a way. “Drai” as a
stand-alone word does not make sense. As the last note about this form, it is
important to reflect on the fact that the fixation of a word to another does
not have the same implications as when compounds ending in a verb are made. For
example, “draibrad” would not be the exact noun-counterpart of “draibran”. For
two nouns joined together, the way that the noun at the front alters the one at
the back is in relation to what its original verb means – “dran” – and not
“drad”, even though it uses the connective form of “drad”.
The
second additional form is the curiosity called the “Nominal Case”, but not
because of anything nominative or subject-marking. It is unique among
languages, comparable only to the vocative case, which it nevertheless differs
from dramatically. This form creates a name out of the noun, a proper name such
as can be used to name a figure, being, or a simple archetypal actor. The
result is best thought of as a title. It can only be done with the class of words
ending in “ad”, and is carried out by first bringing the word into its
Accusative Plural form, ending in “aidi”. Then, as will be discussed in the
section over adjectives, a sound is inserted in the form of a letter before the
middle vowel of the noun. It is an “i”. The resulting name will describe a
being that performs the action in question, deriving from the original verb
rather than its concrete noun-counterpart ending in “ad”. It therefore makes
another return to its root and manifests again as an actor or agent. Therefore,
“drad” would become “Driaidi”, meaning “one who endures”. The practice of
making or using these names is very limited.
Lastly,
there is an ending for this class of word that denotes a range of degrees or
the quality of the word in question. “Ad” becomes “aiad”.
The
Second Declension: “Eo”
“Eo”
is thought to be a cognate of the Latin feminine ending “a” and the German feminine ending “a”. However, its meaning – as is thought to be in the
proto-Indo-European language as well – does not signify anything pertaining to
biological sex. What it denotes, from its originating verb, is a thing that is
involved in the process of carrying out the action, but is not necessarily the
affector or the affected. It is simply a catalyst, or an object somehow removed
from its verb-counterpart by a few degrees of meaning and is meant to denote
something that relates to it. For example, the word ending in “eo” for the verb
“tran”, which means “to turn”, is “treo”, meaning “track”. This word specifically
implies a closed track, or a path that is circular, because that is what
results from the typically continuous action of “tran” (the nature of “tran”
will be extrapolated upon later, shedding much light on its continuous nature).
The
nature of this ending may seem idiosyncratic at times, but they can all be
traced back to their parent verb in some fashion or other. To illustrate, the
“eo” form of the verb “dran”, “dreo”, has the meaning of “door”. At first there
seems little resemblance between a tree, “drad”, and a door, “dreo”, other
than that they both might be made of wood. However, being noun-forms of the
same verb, they do share a feature. “Dreo” is what occurs, or what exists, when
“dran” is continually performed – but it is not the actor nor the acted upon.
It is simply an object which typifies a usage of “dran”, to hold fast, and the
Goedish people most readily assessed this as a door. A door is a thing which
lets things in and does not permit others, and in this function as a dynamic
barrier, guarding whatever is at the other side, its function is very prevalent
for something that is “holding fast” or “supporting”. A gate supports or holds
fast in the face of what is going against it, yet it lets in that which can
help it or which should enter. It is therefore a very important tool for
whatever is holding fast. Further etymology for “dreo” can be traced back to a
supposed relationship of trees acting as doorways, either as in the hollow of a
tree or in the space between two trees in the pagan practices of the ancient
Goedish, but this cannot be clearly documented.
To
sum this up, “eo” is what results when the action is undertaken, but most often
as a function, and whatever object provides that function, rather than what the
physical product of the verb is.
The
ending “eo” also changes in accordance to plurality and accusativity. These
binary values create a total of four endings, which are illustrated in the
table below, the declension of the word “dreo”:
Door – “dreo”
|
Singular
|
Plural
|
Nominative
|
drea
|
dreia
|
Accusative
|
dreo
|
drei
|
As
the chart shows, the Nominative Singular form is not “dreo”, but “drea”. The
reason that words ending in “eo” are listed as such, instead of being listed as
words ending in “ea”, is because this class of noun most often tends to not be
in the Nominative case, due to its nature, and is mostly seen as an accusative
object either with a direct or indirect relationship. They are often not the
actors. One can readily see that the declension of “eo” makes changes much more
radically than that of “ad”.
As
before, the Dative case is marked by the inclusion of a preposition, without
any additional changes to the actual word. The Genitive however is always
marked with the Nominative Plural case, and also does not allow the expression
of plurality while it is in effect. As with “ad”, it follows the possessed
thing whenever in the Genitive case.
The
Connective form of words ending in “eo” is actually no different than “eo” –
these words can simply be added how they are to another, albeit carrying a
specific spectrum of meaning. These words can also connect to others with the
ending “ea”, and this is only if the described base-word of the compound is
being described as affected by the
connected word, which is most often not the case. When it is connected with the
ending “eo”, it usually means, in the case of verbs, “to perform said verb in
the way that would be done to the connecting word”, rather than the other way
around, when “ea” is used. “Dreodan” means literally “to do as one would to a
door”, and thus means either “to open the door”, “to close the door” or “to
open or close” something in the general sense. “Dreadan”, on the other hand,
would mean “to do as a door does”, which could mean a range of things, most of
which happen to be expressed already by other words.
The
Third Declension: “i”
This
rarely seen ending is etymologically similar to the ending “a”, but it denotes
an instance of an uncountable thing. That mostly means something for which a
plural form is irrelevant, such as snow and rain, and therefore the word
denotes a continuous amount. “Vi”, for example, means water. “Sti” means grain.
It has little to no declension at all, existing only in a Connective form. When
it is fixed to a word, its ending changes from “i” to “y”, which is the Greek Y
or Upsilon which is pronounced as the umlaut-ed “u” in the German word for
bureau. Even with this being said, there are a few singular words that fall
under this category that deserve attention.
This
is because those words do not follow the standard – and very simple – rules for
the ending “i”, and that is because they retain the remnants of the former
style of declension that has since disappeared. The two words particularly in
question are “liht”, “miht”, and “naht”, which mean “light”, “power” and “night”. These follow an old system of declension and
relate to “i” only in the fact that their Connective forms also end with “y”.
The
following table gives the declension for the word “naht”:
Singular Plural
Singular Plural
Nominative nyt nahti
Accusative naht nahti
The
sequence “aht” is also seen as “iht”.
The
Fourth Declension: “av” and other miscellaneous letters
Words
that end in “av” are denoted as a kind of vessel for whatever is taking place,
or the physical part of the subject that most readily performs what the subject
is said to tend to perform. For example, what is said to tend to perform “stan”
the most is a “stad”, which is a word meaning “point” and “city” and possibly
several other things that stand anchored in one place. The part of a single
object that tends to perform it, however, which itself does this performing is
“stav”, meaning “staff”, “stem” or “pole” depending on its application. It can
also mean the trunk of a tree. This is because it is the trunk that performs
most of the standing, while the tree performs this act mostly by its possession
of the trunk. It is therefore a lesser version of the ending “ad” and denotes a
lesser, more instrumental and actual application of the action, which may or
may not belong to the “ad” form itself.
In
terms of declension, this ending follows the exact same rules as the ending
“ad”, except that the “d” has been replaced with “v”. This is only true,
however, for those words that end in “av” that are derived from parent verbs
like the rest of the previously described noun-types – and there are some that
do not. These also end in the vowel “a” and then a consonant, but it is not “v”.
This special sub-class of nouns fall under this section but do not behave in
the way that the “ad” and “av” endings do. Instead they only take two forms,
what would be approximated to the Nominative Singular and Accusative Plural
seen in the table of the declension of “drad”. Without the option of
distinguishing between Nominative and Accusative cases, these special words are
actually remnants from the older proto-Germanic lexicon that never received
proper sound-shifts to accommodate for the Goedish style of language. Or, more
likely, they simply never changed. They therefore became declined under these
two modes, which are very simple.
The
ancient word “ak” means “oak” in Goedish, and is one of these
miscellaneous-letter words. Below is a table with the declension of “ak”:
Oak – “ak”
|
Singular
|
Plural
|
Nominative
or Accusative
|
ak
|
aiki
|
Formerly
there was a practice of rendering the Nominative Plural as “aik”, as well as
with other words of this class, but such a practice has not persisted into the
current century. It survives in only older writings.
The
Connective form of the word ending in “av” remains “av” through and through.
For other words under this category, they also remain the same.
Having
gone over the four familiar endings derived from verbs, it would do good to
review what vocabulary has been introduced. With their English translations,
they are:
tran
– to turn
treo
– track
dreo
– door
dreodan
– to open the door
vi
– water
sti
– grain
liht
– light
miht
– might
naht
– night
stad
– city
stav
– staff
ak
– oak
As
you may have already become aware of, the glosses of these words represent only
a specific application of the word. You will no doubt learn of the various
glosses that can be achieved via context, such as “point” instead of “city”
from the word “stad”, as you find more examples.
Words
without Standard Etymological Shifts
These
words mostly persist with their old forms, like “ak”, and have not adapted at
all to the system of declension. They therefore remain without declension, and
can only be pluralized by adding an “i” to the end. These include such familiar
words as “mother”, “father”, “sister”, and “brother, which are “moer”, “foer”,
“soer”, and “broer”.
Further
words without declension
A
smaller amount of Goedish nouns, as well as verbs, come not from proto-Germanic
linguistic roots but from onomatopoeia instead. This practice developed within
the past thousand years to account for several words missing in the Goedish
language – perhaps deleted as a result of a forced assimilation of the local Baltic
people, or perhaps for more ineffable reasons. Chief among the examples is the
word “kakan”, which means “to cook”, and is thought to come from the
onomatopoeia of sizzling, “crackling” food when it is being cooked rather than
the standard Germanic cognate for “cook”. There is a theory that perhaps these
words were deleted and then rediscovered when making contact with other
Germanic languages, and were appropriated under the guise and explanation of a
solidarity-preserving onomatopoeic base. There are several words like this.
Some hold much precidence, such as “kikan” which means “to peek”, or “to take a
look at”, familiar in the German cognates “kieken” and “gucken”, but which is
explained as coming from the clucking of a chicken or bird as it peeks at
something from around the corner. Many of these words come from animal noises.
“Moan” means to moan, and it comes from the sound of a cow mooing – this is one
of the more plausible onomatopoeic relationships. The fact that the spelling
deviates by not containing the single vowel “a”, or by the fact that the letter
preceding the apparent base do not follow a Connective form, betray them as onomatopoeic sounds. The Goedish people never really had much of a chance to
advance their form of nationalism, since the smothering of the Russians,
Germans and even Latvians during the world wars and the past two centuries, but
they have still maintained that these terms come from within their language
alone, and that they were not stolen from their sister languages.
The
last group of words is borrowed directly from Latin or Greek. “Avto” is car,
“Disadparum” is disappearance, and it would not be rare to see a familiar Latin
word or two in a text. Some of these words follow a simple system of declension
while others do not follow any at all.
The
next chapter will deal with parts of speech, including further descriptive
classes such as pronouns, prepositions, and adjectives.
Previous Chapters:
No comments:
Post a Comment